Chuyên mục
Nữ bác sĩ sắp về hưu tình nguyện quay lại bệnh viện trực chiến vì dịch viêm phổi Vũ Hán, bức thư xin lỗi con trai 'dậy sóng' cộng đồng mạng

Nữ bác sĩ sắp về hưu tình nguyện quay lại bệnh viện trực chiến vì dịch viêm phổi Vũ Hán, bức thư xin lỗi con trai 'dậy sóng' cộng đồng mạng

Thứ hai 27/01/2020 07:45 GMT + 7

Bức thư dài 800 chữ không chỉ thể hiện tình yêu đong đầy của người mẹ gửi cho con trai mà còn nói lên tinh thần trách nhiệm cao cả dành cho bệnh nhân.

Vào sáng ngày 26/1, trang tin The Paper đã đăng tải thông tin về một lá thư tay của một nữ bác sĩ gửi cho con trai hiện đang được chia sẻ chóng mặt trên mạng xã hội. Trong lúc tâm bão dịch bệnh thế này, bức thư cảm động của bà đã khiến nhiều người nghẹn ngào và khâm phục trước tinh thần hết lòng bệnh nhân của mình.


Bác sĩ Tào Hiểu Anh, người sắp về hưu, tình nguyện quay lại bệnh viện để trực chiến bệnh dịch cùng đồng nghiệp.


Tính đến thời điểm hiện tại, dịch bệnh viêm phổi Vũ Hán vẫn đang tiếp tục lan rộng. Tào Hiểu Anh, 56 tuổi, nữ giám đốc Trung tâm điều trị bệnh truyền nhiễm của tỉnh Hồ Nam. Bà là người đầu tiên nhận được ca nhiễm bệnh đầu tiên được xác nhận ở địa phương. Tào Hiểu Anh sắp nghỉ hưu, nhưng khi chính quyền thông báo về dịch bệnh, bà đã trở lại bệnh viện để cùng 24 bác sĩ và hơn 30 y tá chiến đầu ngày đêm không ngừng.

Trên chiến tuyến chống lại bệnh dịch đang hoành hành ở đất nước, bác sĩ Tào đã có cuộc tranh cãi với con trai mình. Trước khi vào khu cách ly, bác sĩ đã để lại lá thư dài 800 chữ với hy vọng con trai sẽ hiểu được nỗi lòng của bà.


Bức thư bác sĩ Tào Hiểu Anh xin lỗi con trai đang được chia sẻ trên mạng xã hội và nhận được nhiều sự cảm động.


Bác sĩ viết: “Đây là điều mà những người bác sĩ như mẹ nên làm". Bác sĩ Tào xin lỗi con trai trong bức thư dài 800 chữ vì không hoàn thành nghĩa vụ của một người mẹ, một người vợ, nhưng bác nói rằng bác rất yêu con trai. Ngay cả khi bác không thể trở về nhà đoàn viên, nhưng bác vẫn nhớ chuẩn bị bữa tối đón năm mới. Bác Tào nói rằng năm nay con trai đưa bạn gái về nhà cùng đón Tết với bố mẹ, nhưng vì trách nhiệm với công việc nên bác không thể đoàn tụ với các con.


 

Bác sĩ Tào viết cẩn thận: “Con trai, mẹ chọn nghề bác sĩ thì ít nhiều không thể đoàn tụ trọn vẹn bên gia đình. Mẹ yêu con 100%, nhưng thời gian của mẹ không thể dành cho con 100% được. Mẹ biết sự nguy hiểm trong công việc này, mẹ cảm nhận được nỗi đau và sự tra tấn của dịch bệnh. Mong muốn cả đời của mẹ là loại bỏ đi nỗi đau và sự tra tấn này. Xin lỗi con trai, cuộc chia ly ngắn ngủi của chúng ta sẽ là tiếng cười của hàng triệu gia đình con à". 

Cuối thư, bác sĩ Tào viết: “Con trai ngoan của mẹ, bây giờ con hãy giúp mẹ bảo vệ gia đình này, mẹ cần phải bảo vệ trách nhiệm của mẹ". Xuyên suốt bức thư đã thể hiện tình yêu đong đầy của bác Tào viết cho con trai mình. Sau khi bức thư được chia sẻ, nhiều cư dân mạng đã rớt nước mắt. Nhiều người bình luận: “Mong tất cả những thiên thần áo trắng ở nơi tiền tuyến sẽ trở về nhà an toàn và đoàn tụ với gia đình”.


Jia You (Theo The Paper)

Nguồn: helino.ttvn.vn
27 bạn đọc
Đánh giá tốt
Chuyên mục liên quan

X
Bình luận của bạn:

СМИ сетевое издание «Baonga.com» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер средства массовой информации Эл № ФС77-73891 от 29 октября 2018 г. Учредитель Ха Вьет Лонг, номер телефона: +7(905) 238 89 99. Главный редактор: Чан Тхи Тху Ха: Адрес электронной почты: info@baonga.com; Номер телефона: +7(960) 222 19 99. Настоящий ресурс содержит материалы 16+. Использование информации с данного веб-сайта возможно исключительно на следующих условиях: В конце текста необходимо указывать ссылку на сайт https://baonga.com. Текст должен копироваться в первоначальном виде. Не допускается удаление ссылки на данный веб-сайт из текстов материалов. Реклама: Rus +7(926) 282 29 86 (Viber, Whatsapp, Zalo); Вьетнам +84.979.137.386.