Chuyên mục
Cơ quan di trú lập danh sách lao động nhập cư biết tiếng Nga
BÌNH LUẬN
Chưa có bình luận nào cho bài viết này.

Cơ quan di trú lập danh sách lao động nhập cư biết tiếng Nga

Thứ sáu 02/11/2012 14:01 GMT + 7
Theo tin báo "Izvestia" ngày 02/11/12, chính quyền thủ đô dự định lập cơ sở dữ liệu về người lao động nhập cư đã qua được kỳ thi tiếng Nga. Dữ liệu này sẽ được lưu trữ ở các cơ quan di trú. Điều này được bà Svetlanana Elnikova, Giám đốc trung tâm trắc nghiệm tiếng Nga của trường Đại học hữu nghị các dân tộc (RUDN) cho biết. Ngoài ra, các hội đồng hương người di cư cũng thông báo về việc chứng chỉ tiếng Nga giả mạo đã được bày bán tại các nhà ga đường sắt của thủ đô. 


Mẫu chứng chỉ tiếng Nga
 
Vào ngày 31/10/12 vừa qua, Thượng viện Nga đã thông qua dự luật bắt buộc công nhân người nước ngoài làm việc trong các lĩnh vực công trình công cộng, thương mại và dịch vụ tiêu dùng phải có chứng chỉ về trình độ tiếng Nga. Riêng những người nhập cư đã tốt nghiệp các trường phổ thông hay đại học dạy bằng tiếng Nga không cần phải có chứng chỉ này. Điều luật mới bắt đầu có hiệu lực từ ngày 01/12/12. Mẫu giấy chứng nhận đã được thiết kế hoàn chỉnh. 

Bộ phận báo chí của Cục Di trú Liên Bang Nga (FMS) cho biết, hiện nay họ đang xem xét khả năng thành lập cơ sở dữ liệu điện tử để giúp nhân viên FMS nhanh chóng kiểm tra được các chứng chỉ tiếng Nga của người nhập cư. 

Trong khi đó, việc buôn bán bất hợp pháp các loại giấy chứng chỉ giả đã bắt đầu ở Moskva - các nhà hoạt động xã hội cũng khẳng định.

Ông Bakhrom Khamroev, cộng tác viên trung tâm "Memorial" thố lộ: "Tôi đến hỏi những người bán giấy tờ giả ở nhà ga Kazansky (Moskva) rằng liệu tôi có mua được giấy chứng chỉ tiếng Nga hay không? Họ trả lời rằng sẵn sàng giao nó cho tôi ngay trong ngày hôm sau". 

Theo ý kiến của nhà hoạt động xã hội, chứng chỉ tiếng Nga chỉ làm tăng thêm chi phí cho những người nhập cư chứ không giúp họ tăng thêm kiến thức. Ông Khamroev cho biết, hiện nay một bộ hồ sơ cho lao động nhập cư người nước ngoài gồm giấy đăng ký, quyền lao động và sổ y tế có giá khoảng 2 500 rúp (chưa đến 100 USD). Và chỉ có 30 - 40% lao động nhập cư nhận các loại giấy tờ này một cách hợp pháp từ FMS.

Tuy nhiên, để nhận được chứng chỉ tiếng Nga một cách hợp pháp hay bất hợp pháp, người lao động nhập cư cũng phải tiêu tốn gấp đôi số chi phí kể trên. Theo lời bà Svetlana Elnikova trường RUDN, hiện nay ở Moskva có 15 trung tâm trắc nghiệm người nước ngoài nằm ở một số trường đại học. Những người nhập cư muốn nhận quốc tịch Nga hay cư trú dài hạn thường đến các trung tâm này trả thi tiếng Nga với chi phí 5 330 rúp. Phí trắc nghiệm lao động nhập cư rẻ hơn phân nửa, tuy nhiên chưa có con số cụ thể. Để qua được cuộc trắc nghiệm, người lao động nước ngoài chỉ cần biết khoảng 780 từ. Ngoài ra họ cần đọc một bài văn nhỏ, trò chuyện với người chấm thi và viết một lá đơn hay điền vào một tờ khai. 

Theo Chủ tịch Phong trào "Người lao động di cư Tajik" Karomat Sharipov, hiện nay có đến 90% công nhân nước ngoài mua giấy tờ giả và trong tương lai, họ cũng sẽ tiếp tục mua chứng chỉ xác nhận kiến thức cơ bản tiếng Nga.

Ông Sharipov tin rằng chứng chỉ sẽ được bán rộng rãi. Thật ra, cũng có nhiều người nhập cư không biết rằng họ phải trả thi tiếng Nga vì không có điều kiện nhận được thông tin ấy. 



Ảnh minh hoạ

Tuy nhiên, một trong những tác giả đề ra dự luật về việc thi tiếng Nga, đại biểu Hạ viện Nikolai Bulaev, không đồng ý rằng việc thi tiếng Nga bắt buộc sẽ dẫn đến tình trạng tăng số lượng giấy tờ giả. 

"Nếu người lao động nhập cư làm việc ở cửa hàng chỉ có sổ y tế giả thì có thể không ai để ý. Tuy nhiên, nếu anh ta không nói được tiếng Nga thì ai cũng hiểu rằng anh ta chỉ có chứng chỉ giả. Khi chặn hỏi người này trên đường, nhân viên cảnh sát có thể đưa anh ta đến cơ quan di trú để kiểm tra" - ông Bulaev nhận xét. 

Nguồn tham khảo: http://izvestia.ru/news/538881
31 bạn đọc
Đánh giá tốt
Chuyên mục liên quan

X
Bình luận của bạn:

СМИ сетевое издание «Baonga.com» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер средства массовой информации Эл № ФС77-73891 от 29 октября 2018 г. Учредитель Ха Вьет Лонг, номер телефона: +7(905) 238 89 99. Главный редактор: Чан Тхи Тху Ха: Адрес электронной почты: info@baonga.com; Номер телефона: +7(960) 222 19 99. Настоящий ресурс содержит материалы 16+. Использование информации с данного веб-сайта возможно исключительно на следующих условиях: В конце текста необходимо указывать ссылку на сайт https://baonga.com. Текст должен копироваться в первоначальном виде. Не допускается удаление ссылки на данный веб-сайт из текстов материалов. Реклама: Rus +7(926) 282 29 86 (Viber, Whatsapp, Zalo); Вьетнам +84.979.137.386.