Chuyên mục
Đại sứ quán Việt Nam tại Nga sẵn sàng ứng phó với diễn biến mới của dịch COVID-19

Đại sứ quán Việt Nam tại Nga sẵn sàng ứng phó với diễn biến mới của dịch COVID-19

Thứ năm 19/03/2020 06:45 GMT + 7

Đại sứ quán Việt Nam tại LB Nga đã triển khai các biện pháp phòng ngừa sự lây lan của bệnh dịch COVID-19 trong nội bộ cơ quan đại diện cũng như trong cộng đồng người Việt Nam tại đây.

 
Trước những diễn biến phức tạp gần đây của dịch viêm đường hô hấp cấp COVID-19 tại LB Nga, đặc biệt là sau khi chính phủ nước này quyết định hạn chế người nước ngoài vào Nga, phóng viên TTXVN tại LB Nga đã phỏng vấn bà Nguyễn Quỳnh Mai – Tham tán công sứ, Trưởng Ban công tác ứng phó dịch bệnh COVID-19 của Đại sứ quán Việt Nam tại LB Nga, để tìm hiểu các biện pháp ứng phó với những biễn biến mới. 

 

Phóng viên Hồng Quân phỏng vấn bà Nguyễn Quỳnh Mai – Tham tán công sứ, Trưởng Ban công tác ứng phó dịch bệnh COVID-19 của Đại sứ quán Việt Nam tại LB Nga . Ảnh: Trần Hiếu/Pv TTXVN tại LB Nga.


- Thưa bà, tình hình dịch bệnh COVID-19 diễn biến khá phức tạp tại LB Nga trong thời gian gần đây. Xin bà cho biết một số biện pháp mà Đại sứ quán Việt Nam tại LB Nga đã và đang triển khai để bảo vệ sức khỏe cho cán bộ nhân viên Đại sứ quán cũng như hỗ trợ cộng đồng người Việt tại Nga?

- Bà Nguyễn Quỳnh Mai: Trong thời gian qua, cơ quan đại diện Việt Nam tại LB Nga đã triển khai các biện pháp phòng ngừa sự lây lan của bệnh dịch COVID-19 trong nội bộ cơ quan đại diện cũng như trong cộng đồng người Việt Nam tại LB Nga. Chúng tôi đã mua sắm các trang thiết bị cần thiết như: khẩu trang, nước tiệt trùng, bình xịt khuẩn để trang bị có các bộ phận tiếp dân, tiếp khách... Chúng tôi thông tin liên tục tới cán bộ nhân viên của cơ quan đại diện về các biện pháp phòng ngừa cho bản thân và gia đình theo khuyến nghị của các cơ quan y tế sở tại cũng như trong nước. 

Đối với cộng đồng, chúng tôi đã có các thông báo trên website của cơ quan đại diện cũng như các báo mạng của cộng đồng. Đến thời điểm hiện tại, chúng tôi đã công bố 5 thông báo về các khuyến nghị của chính quyền sở tại, cũng như cập nhật tình hình về chính sách của Chính phủ Nga đối với việc ứng phó bệnh dịch COVID-19.

LB Nga là địa bàn rộng lớn, bà con cộng đồng sinh sống ở nhiều nơi, để thông báo cũng như các khuyến nghị, khuyến cáo của Đại sứ quán nhanh chóng đến được với cộng đồng, chúng tôi đã tích cực phối hợp các kênh liên lạc của cơ quan đại diện. Thông qua các Phòng, Ban chức năng của cơ quan đại diện thông tin kịp thời tới các đơn vị mà họ phụ trách. Ví dụ, Đảng ủy Cơ quan đại diện, thông qua các chi bộ đảng ở các thành phố xa xôi của LB Nga, thông báo trực tiếp tới các đảng viên về chính sách của nước Nga cũng như Việt Nam và các biện pháp phòng ngừa. Phòng Lưu học sinh (LHS) nắm mạng lưới các chi hội LHS tại các trường trên toàn LB Nga. Chúng tôi đề nghị Phòng LHS thông tin cập nhật từng ngày từng giờ các thông báo mới nhất của phía Việt Nam cũng như phía bạn tới các LHS. 

Bên cạnh đó, chúng tôi sử dụng kênh thông tin của các Hội, Đoàn (Hội Người Việt, Hội nghề nghiệp, Hội đồng hương…) để thông tin trực tiếp tới cộng đồng người Việt Nam tại Liên bang Nga. 

Đại sứ quán đã thành lập Ban công tác ứng phó dịch bệnh COVID-19, có nhiệm vụ tham mưu, báo cáo lãnh đạo triển khai các biện pháp cần thiết để phòng chống căn cứ tình hình nước sở tại, cũng như chấp hành luật pháp LB Nga và Việt Nam. Ngoài ra, phối hợp và làm việc với các cơ quan chức năng của LB Nga trong việc thông tin về tình hình dịch bệnh tới cộng đồng người Việt, LHS và hướng dẫn các biện pháp ngăn ngừa lây nhiễm và xử lý các vấn đề do bệnh dịch COVID-19 gây ra. Đồng thời, lên kế hoạch mua sắm các trang thiết bị y tế, triển khai các phương án khử trùng và tiệt trùng nơi làm việc, nơi ở của cán bộ nhân viên để phòng chống lây nhiễm khi dịch bùng phát. 

Đó là những biện pháp mà chúng tôi đã triển khai rất tích cực trong thời gian qua. Đến thời điểm hiện tại, chưa có thông tin về người Việt nào tại LB Nga nhiễm virus SARS-CoV-2. 

- Trên cơ sở dự báo tình hình thời gian tới, dự kiến Đại sứ quán sẽ áp dụng thêm các biện pháp nào để hỗ trợ cộng đồng người Việt Nam tại LB Nga? 

- Ban công tác ứng phó dịch bệnh COVID-19 của Đại sứ quán đã lên các phương án, xây dựng các kịch bản phù hợp để ứng phó với những diễn biến mới phức tạp hơn nữa có thể xảy ra tại địa bàn. Cụ thể, chúng tôi chia theo các mảng đối tượng để có các biện pháp ứng phó phù hợp. Đối tượng thứ nhất là cán bộ nhân viên các cơ quan đại diện và gia đình; đối tượng thứ hai là LHS và đối tượng thứ ba là cộng đồng người Việt. Tất cả các đối tượng trên đã được xác định các phương án phù hợp theo tình hình, diễn biến có thể phức tạp hơn. Ngoài ra, chúng tôi sẽ phối hợp với các Hội, Đoàn cũng như các cơ quan chính quyền của LB Nga để nhận được sự hỗ trợ trong từng giai đoạn cụ thể, tránh bị động trong công tác chuẩn bị ứng phó với bệnh dịch. 

Với đối tượng LHS, trong 2 ngày gần đây đã có thông tin về việc tạm thời đóng cửa ký túc xá của một số trường đại học và sinh viên nước ngoài phải tự tìm chỗ ở hoặc là về nước. Chúng tôi đã lên các phương án hỗ trợ các LHS một cách tốt nhất thông qua các Hội, Đoàn của người Việt hỗ trợ chỗ ở cho các sinh viên vì các trường chỉ đóng cửa để khử trùng, tạm thời cách ly trong vòng 2-3 tuần. Chúng tôi cũng xin ý kiến chỉ đạo của Bộ Giáo dục và Đào tạo để có sự thống nhất trong việc triển khai công tác hỗ trợ sinh viên.


Trần Hiếu - Hồng Quân (TTXVN)

26 bạn đọc
Đánh giá tốt

X
Bình luận của bạn:

СМИ сетевое издание «Baonga.com» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер средства массовой информации Эл № ФС77-73891 от 29 октября 2018 г. Учредитель Ха Вьет Лонг, номер телефона: +7(905) 238 89 99. Главный редактор: Чан Тхи Тху Ха: Адрес электронной почты: info@baonga.com; Номер телефона: +7(960) 222 19 99. Настоящий ресурс содержит материалы 16+. Использование информации с данного веб-сайта возможно исключительно на следующих условиях: В конце текста необходимо указывать ссылку на сайт https://baonga.com. Текст должен копироваться в первоначальном виде. Не допускается удаление ссылки на данный веб-сайт из текстов материалов. Реклама: Rus +7(926) 282 29 86 (Viber, Whatsapp, Zalo); Вьетнам +84.979.137.386.