Chuyên mục
Gặp gỡ TS. Toán học Việt - ''Người giữ lửa'' phim Liên Xô và Nga

Gặp gỡ TS. Toán học Việt - ''Người giữ lửa'' phim Liên Xô và Nga

Chủ nhật 21/04/2024 17:50 GMT + 7

Đối với những người yêu điện ảnh Liên Xô và Nga, kênh chuyên chiếu phim Liên Xô và Nga trên Youtube mang tên Star Media Vietnam hay fanpage “Phim Liên Xô & Nga” là địa chỉ quen thuộc. Đều đặn 3 tập/tuần, TS. Toán học Trần Khánh (Dmitri Tran) cùng các cộng sự vẫn miệt mài sưu tầm, biên dịch, hiệu đính từng thước phim.

 

Ảnh: © Sputnik / Dmitry Shorkov.

 

Được biết, kênh Star Media Viet Nam có cả phim hiện đại nhưng nhiều nhất vẫn là phim điện ảnh, phim tài liệu lịch sử của nước Nga. Phim lịch sử nhiều nhất vẫn là phim về cuộc chiến giải phóng nhân loại thoát khỏi thảm họa phát xít, về thiên hùng ca chói lọi của nước Nga Xô Viết và cả nhân loại trong thế kỷ XX.


Các bộ phim hấp dẫn người xem không chỉ ở kịch bản phim hay, kịch tính và chân thật đến từ các nhà làm phim Nga hay Liên Xô, quan trọng hơn hết vẫn là phần phụ đề tiếng Việt đầy đủ, súc tích nhưng vẫn dễ hiểu. Đây chính là phần việc được Dmitri Tran cùng các cộng sự biên đảm nhiệm.

 

Kênh chuyên chiếu phim Liên Xô và Nga trên Youtube mang tên Star Media Vietnam
© Ảnh : Star Media Vietnam/Screenshot.


Những tác phẩm kinh điển như “Cuộc chiến vĩ đại”, “Én đêm”, “Trung đoàn tiêm kích” hay thước phim về hoạt động tình báo như “Ám sát Stalin”, “Cục phản gián quân đội SMERSH”...v.v đều có thể được tìm thấy tại kênh.


Sputnik có cơ hội trò chuyện với ông Dmitri Tran, TS. Toán học Việt mang nhiều ân tình với nước Nga, về kênh YouTube, Facebook* chuyên về phim Liên Xô và Nga này.

 

TS. Toán học Trần Khánh (Dmitri Tran) miệt mài sưu tầm, biên dịch, hiệu đính từng thước phim Liên Xô và Nga. © Ảnh : Dmitri Tran.

 

Sputnik: Xin chào ông Dmitri Tran! Xin ông cho biết điều gì khiến ông thành lập Fanpage và kênh Youtube phim Liên Xô & Nga?


Ông Dmitri Tran: Trước hết, khi còn trẻ tôi được hưởng nền giáo dục Xô Viết đề cao những phẩm chất cao quý của con người, những giá trị của cuộc sống trong đó giá trị nhân văn là nền tảng. Trong những năm sinh viên, tôi may mắn được kết bạn với nhiều thanh niên Liên Xô thời đó, chính họ đã giúp tôi hiểu rõ hơn và sâu hơn về nền văn hóa vĩ đại của dân tộc Nga, về đất nước và con người Xô Viết và Nga, về tình yêu thương của con người với nhau.


Hơn nữa, Liên Xô đã giúp Việt Nam trong những năm tháng chống Mỹ, chúng ta đã sát cánh bên nhau như anh em cùng chiến hào, nhưng lúc đó tôi không tham gia trực tiếp vào công cuộc bảo vệ đất nước.


Vì vậy, tôi nghĩ rằng mình phải có bổn phận truyền tải tất cả những hiểu biết của mình về phương diện này đến cộng đồng người Việt, nhất là thế trẻ bây giờ đang dưới áp lực của cái gọi là văn hóa và dân chủ phương Tây. Và những gì chúng tôi làm hôm nay trên mạng sẽ được bảo tồn và sẽ có ích cho các thế hệ người Việt sau này.



Kênh chuyên chiếu phim Liên Xô và Nga trên Youtube mang tên Star Media Vietnam.
© Ảnh : Star Media Vietnam/Screenshot.


Sputnik: Xin ông chia sẻ những khó khăn và thuận lợi để đưa được những bộ phim Liên Xô và Nga tới khán giả Việt Nam (đàm phán với hãng phim, biên dịch phim, v.v.).


Ông Dmitri Tran: Bốn năm trước, khi Luật Sở hữu trí tuệ ở cả Nga và Việt Nam trở nên nghiêm ngặt, tôi chủ động tìm các nhà sản xuất phim của Nga để việc dịch và đăng tải phim trên Internet đúng pháp luật. Rất tốt là hãng phim Star Media đã đồng ý cho phép tôi dùng tất cả các phim của hãng, đồng thời họ giúp liên hệ để xin phép sử dụng tác phẩm của các hãng phim khác nếu các tổ quay phim của Star Media có tham gia vào việc sản xuất các phim đó.


Chúng tôi không thể trả tiền để được cho phép sử dụng phim vì giá rất đắt, ngay cả kênh truyền hình nhà nước VTV cũng không thể bỏ ra gần 2,000 USD để mua quyền sử dụng một bộ phim chỉ 4 tập. Chính sự nhiệt tình và tinh thần trách nhiệm của các nhân viên hãng Star Media là thuận lợi cơ bản trong công việc của chúng tôi.

 

Vì vậy, chúng tôi chỉ trả cho Star Media một phần bồi dưỡng nhỏ cho công việc họ giúp cộng đồng yêu phim Liên Xô & Nga, khoảng 29 triệu VND cho 6 tháng hoạt động. Đổi lại, họ lập kênh Star Media Viet Nam chính danh trên YouTube để đăng phim được phép sử dụng, giao cho tôi điều hành toàn bộ công việc từ tìm kiếm phim, tổ chức việc biên dịch và làm admin của kênh. Họ là chủ sở hữu kênh Star Media Viet Nam nên việc kiếm tiền là của họ, mặc dù không nhiều.


Vì là kênh phục vụ khán giả Việt Nam nên việc xem phim không thu phí, nguồn tài chính dựa trên sự tự nguyện đóng góp của hơn 100 bạn như là một việc làm từ thiện của các bạn đó đối với cộng đồng. Nhưng dịch bệnh và nền kinh tế gặp khó khăn, nên nhiều lúc tác động tiêu cực đến sự tự nguyện đóng góp, có Quý không đủ để trả cho hãng Star Media, nói gì đến việc chi bồi dưỡng cho công việc dịch phim theo giá hữu nghị - 350k đồng cho 1 tập phim 45-50 phút.


Vì vậy, sau khi một người bị bệnh nằm viện ba lần phải nghỉ, hiện tại chúng tôi chỉ có hai người dịch phim, anh Huỳnh Anh Văn và tôi. Nhưng anh Văn đang làm việc, hay đi công tác nên nhiều lúc khó tham gia. Đây là khó khăn chủ yếu của chúng tôi.


Sputnik: Trong suốt quá trình hoạt động của Fanpage và kênh Youtube, bộ phim nào được mọi người yêu mến nhất? Ông tâm đắc với tác phẩm nào nhất?


Ông Dmitri Tran: Bộ phim được khán giả yêu thích nhất là “Xuyên qua ống ngắm | Câu chuyện về nữ xạ thủ bắn tỉa huyền thoại Thế chiến 2”. Ví dụ, Tập 4 đã có hơn nửa triệu lượt người xem.


Tôi tâm đắc nhất là bộ phim tài liệu lịch sử 18 tập “Cuộc Chiến tranh Vĩ đại”, nhất là trong bối cảnh nỗ lực ‘lật sử’ (viết lại lịch sử) không chỉ phổ biến ở Việt Nam mà trên toàn thế giới. Và phim này cũng được cộng đồng nhiệt liệt đón nhận với hai ba trăm nghìn lượt người xem cùng nhiều nhận xét tích cực.


Ngoài ra, trong bối cảnh truyền thông tiếng Việt khá lộn xộn khi đưa tin về xung đột ở Ukraina, theo đề nghị của cộng đồng, cuối năm 2022 tôi thành lập Nhóm "Nước Nga Trẻ (Россия Молодая)" trên Facebook* để mọi người có thể tiếp cận các nguồn thông tin chính thức của nhà nước Nga.

 

Sputnik: Xin ông chia sẻ mong muốn và một số dự định trong tương lai đối với Fanpage và kênh Youtube Phim Liên Xô & Nga.


Ông Dmitri Tran: Mong muốn duy nhất của tôi là duy trì Fanpage & Kênh như hiện nay để phát sóng theo lịch mỗi tuần 3 tập phim và phát triển hơn nữa. Nếu điều kiện tài chính cho phép để xin phép sử dụng thêm các phim hấp dẫn của các hãng phim khác và có điều kiện chi bồi dưỡng để mời thêm 1-2 người tham gia công việc dịch phim.


Cuối cùng, tôi xin cảm ơn Chúa (tôi là người theo Chính Thống giáo từ năm 1992, Dmitri là tên khi làm lễ rửa tội) đã phù hộ, cho tôi sức khỏe để ở tuổi 74 đầu óc vẫn minh mẫn và đủ sức làm việc như một thời thanh niên sôi nổi.


Sputnik: Xin cảm ơn ông về buổi trò chuyện thú vị! Chúc ông và Kênh ngày càng phát triển!

 

Taras Ivanov

Nguồn: sputniknews.vn
3 bạn đọc
Đánh giá tốt
Chuyên mục liên quan

X
Bình luận của bạn:

СМИ сетевое издание «Baonga.com» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер средства массовой информации Эл № ФС77-73891 от 29 октября 2018 г. Учредитель Ха Вьет Лонг, номер телефона: +7(905) 238 89 99. Главный редактор: Чан Тхи Тху Ха: Адрес электронной почты: info@baonga.com; Номер телефона: +7(960) 222 19 99. Настоящий ресурс содержит материалы 16+. Использование информации с данного веб-сайта возможно исключительно на следующих условиях: В конце текста необходимо указывать ссылку на сайт https://baonga.com. Текст должен копироваться в первоначальном виде. Не допускается удаление ссылки на данный веб-сайт из текстов материалов. Реклама: Rus +7(926) 282 29 86 (Viber, Whatsapp, Zalo); Вьетнам +84.979.137.386.