Aug 10
Chợ Tàu, maphia và lao động nhập cư: những gì đang chờ đón vùng Viễn Đông Nga?
Thứ sáu 10/08/2012 15:25 Lượt xem: 4,073

Hôm qua 9-8-2012, trong phiên họp chính phủ, Thủ tướng Nga Dmitry Medvedev đã lên tiếng cảnh báo về nguy cơ vùng Viễn Đông của Nga có thể rơi vào sự kiểm soát của nước ngoài do tình trạng nhập cư quá mức từ các nước láng giềng như Trung Quốc. 

“Mục tiêu bảo vệ vùng lãnh thổ Viễn Đông của chúng ta khỏi sự mở rộng quá mức của công dân từ các nước láng giềng vẫn còn nguyên vẹn”, ông Medvedev phát biểu với các bộ trưởng trong chính phủ Nga. “Viễn Đông thực sự rất xa. Thật không may mắn, chưa có nhiều người tới đó sinh sống”. 
 
Thật vậy, thành phố Vladivostok, thủ phủ vùng Viễn Đông, cách thủ đô Moskva 7 múi giờ, gần 6500 cây số. Giá vé máy bay hai chiều tuyến Moskva – Vladivostok – Moskva gần 35-40 nghìn rúp (đắt hơn cả vé khứ hồi Mosvka Hà Nội). Nếu đi tàu lửa, du khách từ Moskva phải mất 5-6 ngày đêm mới đến Vladivostok!  

BBT Baonga.com xin giới thiệu với bạn đọc một trong những quan điểm của người Nga về hiện trạng và viễn cảnh của vùng đất này qua bài phóng sự "Chợ Tàu, maphia và lao động nhập cư: những gì vùng Viễn Đông Nga đang chờ đón?" được đăng tải trên một tờ báo có tiếng của Nga "Luận chứng và sự kiện" (Аргументы и факты) ngày 8-8-2012. Quan điểm được trình bày trong bài lược dịch là quan điểm của tác giả Anna Ulyanova, phóng viên báo "Аргументы и факты", trong một chuyến đi thực tế đến vùng Viễn Đông. 

Trong khái niệm của nhiều người dân sống trên phần đất châu Âu của nước Nga, vùng Viễn Đông như là một vùng sâu, vùng xa, nơi dân địa phương đi xe ôtô tay lái nghịch (xe Nhật), ăn trứng cá đỏ từ những chiếc lọ thuỷ tinh 3 lít (vùng này có nhiều hải sản) bằng ... đũa Tàu. 
 
Ngoài ra, có người đánh giá vùng này đang nằm trong diện “báo động màu cam” vì hàng triệu dân Trung Quốc lúc nào cũng sẵn sàng bành trướng sang lãnh thổ Nga, sau khi chiếm cả vùng Viễn Đông, và sẽ áp dụng thuật “phong thuỷ” trong toàn bộ nhà dân Nga!

Tuy nhiên có người cho rằng: “Mọi ý nghĩ đó chỉ là chuyện nhảm nhí! Càng xa Vladivostok và Khabarovsk chừng nào thì chúng ta càng phải lo đến chuyện bị “Trung hoa hoá” chừng ấy” – một hành khách người Nga ngồi cạnh cô phóng viên trên chuyến bay Moskva – Vladivostok nêu ý kiến. 

Sau câu nói ấy, người hành khách Nga nọ lôi ra một chiếc túi xách có in hàng chữ tượng hình, nhờ cô chiêu đãi viên cho nước sôi để đổ vào bát mì Tàu, ăn xong ông ta sửa lại chiếc cravat "Made in China", và sau khi ra khỏi máy bay, ông ta đã bước lên một chiếc taxi với tài xế người Trung Quốc và ra lệnh “Sếp, chúng ta hãy phi đến đại lộ Trung hoa!” 
 
Khu phố Trung hoa

Khi bắt gặp một số người dáng vẻ châu Á trên đường phố Vladivostok, cô phóng viên niềm nở chào “Ni hao!”, nhưng những người châu Á đó lại lãng tránh cô. Hoá ra, nhóm người đang cầm trên tay những món quà lưu niệm khắc hàng chữ “Tôi sẽ nhớ mãi vùng Viễn Đông” không phải là người Trung hoa, mà là dân Uzbekistan. Họ đến đây với cả một đạo quân để xây dựng các công trình phục vụ hội nghị cấp cao APEC. Chẳng lẽ người Uzbek đã có thể lấn áp người Trung quốc chăng?  

 
Phụ nữ Trung Quốc buôn bán ở vùng Viễn Đông (Ảnh aif.ru)

Trái cây, rau quả được bày bán trong các cửa hàng thực phẩm thành phố Vladivostok chỉ rặt toàn hàng Trung Quốc. Và nếu trên hàng hóa có ghi xuất xứ nguồn gốc từ “vùng Viễn Đông” thì người mua nên hiểu: hàng này được các nông dân Trung Quốc gieo trồng trên những khu đất họ thuê ở vùng ngoại ô thành phố.  

Tên hàng hoá trong các cửa hàng gần các khu mua sắm lớn và chợ đều được đề bằng 2 thứ tiếng – tiếng Nga và tiếng Trung. Trong các quán café Internet có nhiều bàn phím cho phép chuyển ngữ tiếng Nga, Anh và cả tiếng Trung. Trên các sạp bán bánh mì ngoài bánh Bellash (bánh nhân thịt của dân vùng Trung Á) còn bày cả bánh bao và mì Tàu. 
 
Ngoài bãi biển Vladivostok, một trong những món hải sản thời thượng nhất hiện nay là rùa da Trung Quốc. Các nàng rùa không mai với chiếc lưng đầy nếp gấp ngẩng đầu ngạo nghễ trước khách hàng như muốn nói: “Vùng Viễn Đông từ lâu đã là của chúng tôi!”

Tuy vậy, mọi người giải thích với cô phóng viên, tất cả những thứ đó chỉ là “hoa, lá, cành”, còn muốn xem “quả ngọt Trung Quốc” thì phải đến những khu vực đặc biệt. Một trong những khu đó là “khu phố Tàu” nằm trên đường Sportivnaya.  

Rơi vào khu này, bạn sẽ hiểu ngay tình trạng dư thừa dân số của Trung Quốc. Người Hoa có mặt khắp mọi nơi: đằng sau các quầy hàng, dưới quầy hàng và thậm chí, họ còn đứng thay vào chỗ của quầy hàng. Có lẽ, họ có cả triệu người!  
 
“Tôi thuê một căn hộ gần chợ vì tôi kinh doanh lớn” – cô Chang Si, chủ sở hữu 3 quầy hàng rau quả kể cho phóng viên. “Còn nhiều người Hoa khác phải ngủ trên tầng 2 của quầy. Giữa Vladivostok chúng tôi dựng lên được một khu phố Trung hoa.”  

Mọi thứ tại đây thật rẻ – một đôi giày đẹp 300 rúp (gần 10 đô la Mỹ), giá cắt tóc chỉ 50 rúp, một phần cơm trắng 10 rúp. Thật dễ hiểu tại sao nơi này đông người như vậy, giá cả tại đây rẻ hơn mức giá trung bình trong thành phố đến vài lần. Tuy nhiên, số tiểu thương người Hoa vẫn đông gấp 3 lần lượng khách mua hàng dáng vẻ châu Âu. Ôi, người Hoa đông lắm, nhìn họ mà hoa hết cả mắt!

Có bao nhiêu người Trung quốc ở Viễn đông? 

 
Hai bố con người Trung Quốc giữa chợ vùng Viễn Đông (Ảnh aif.ru)

“Dân Trung Quốc sống tại Viễn Đông thật sự là một đạo quân khổng lồ” – Tiến sĩ khoa học ngành kinh tế Alexander Rebrov đánh giá.

Ông nói với cô phóng viên: “Mọi số liệu thống kê chính thức đều không đúng sự thật. Có thể mọi người kể cho cô rằng ở đây chỉ có khoảng 100 đến 200 nghìn người Trung Quốc, nhưng thật ra họ đông hơn rất nhiều lần. Cô hãy tưởng tượng xem, bên kia sông Amur (biên giới Nga - Trung) có hơn 80 triệu người Hoa. Một mặt, trong lịch sử, việc hình thành vùng Viễn Đông không thể thiếu công đóng góp của người Trung – đó là nguồn lao động giá rẻ bù đắp vào sự thiếu hụt lao động trầm trọng của nước Nga. Trước thời Liên Xô, gần 1/3 dân số thành phố Khabarovsk là người gốc châu Á. Mặt khác, hiện nay Moskva và trung tâm đang muốn phát triển mạnh vùng Viễn Đông của chúng ta, nhưng một nửa vùng này đã không còn là của chúng ta. Vâng, 20 năm trước, người Trung Quốc đã giúp đỡ chúng ta rất nhiều. Khi Liên Xô sụp đổ, vùng Viễn Đông hầu như bị cách ly khỏi vùng trung tâm nước Nga vì giá vé máy bay tăng cao do khoảng cách địa lý khổng lồ. Chính người Trung Quốc đã mang đến Viễn Đông hàng tiêu dùng đại trà, rồi sau đó là rau quả. Nếu thiếu họ, có lẽ chúng ta đã không trụ được trên mảnh đất này. Ngay cả hiện nay, họ cũng đang mang đến cho chúng ta nhiều món lợi.”

Nhưng Trung Quốc đang lặng lẽ “nghiền nát” toàn bộ vùng Viễn Đông dưới bàn chân của họ. Họ mua (hoặc xây) nhiều siêu thị, cửa hàng, xây lại những công trình đang bỏ hoang, lập ra những “nông trường Trung Quốc” … 
 
Dưới mắt của cô phóng viên người Nga, hình như Vladivostok là một tỉnh của Trung Quốc. Biên giới nơi đây không rõ ràng: trong ngày nghỉ, cư dân thành phố thường đi sang Trung Quốc để… chữa răng và cắt lông chó. 
 
Và điều “kinh khủng” hơn, dân số người châu Âu đang suy giảm nghiêm trọng: từ năm 1992 có hơn 2,36 triệu người dân Nga sống tại vùng Viễn Đông, đến năm 2010 chỉ còn 1,95 triệu, trong khi đó số dân Trung quốc lại tăng đáng kể. Đến vùng Viễn Đông không chỉ có các thương nhân, tiểu thương, công nhân người Hoa mà còn có các bố già maphia cùng băng đảng, và cả những ngư dân đánh bắt trộm hải sản. Họ vơ vét không chỉ cá đỏ mà còn cả gỗ, nhân sâm, cây dương xỉ và … ếch nhái! 

“Người Trung Quốc đã bện chặt vào cuộc sống của vùng Viễn Đông, họ không phải là sợi chỉ dễ bứt” – nhà chính trị học Oleg Markevich đánh giá. “Vấn đề không phải ở chỗ họ muốn chiếm đất chúng ta, chuyện này không có. Chúng ta phải hiểu rằng người Trung Quốc đang hướng đến việc tạm thời tận dụng nước Nga: những cư dân nghèo vùng phía bắc Trung Quốc đến đây để kiếm tiền, sau đó quay trở về vùng phía Nam giàu có của mình”.  

Nhưng đây chính là thảm hoạ lớn cho nước Nga: người Hoa “tận dụng” mọi thứ ở Viễn Đông vì trước sau gì họ cũng không định cư ở đây. 
 
Khi thuê đất, họ dùng phân hoá học để tăng năng suất, vắt kiệt đất đai, thúc đẩy cây trồng tăng trưởng nhanh để thu hoạch sớm. Nhiều người nói rằng, dân Trung Quốc cố tình đốt rừng vì chỉ cần trả “bạc cắt” là có thể mua một khoảnh rừng đã bị cháy để canh tác. 
 
Nếu nước Nga không có chính sách di trú khắc nghiệt hơn, nếu không có chính sách di dời dân Nga từ những vùng miền khác đến Viễn Đông thì nơi đây sẽ trở thành một vùng cung cấp nguyên vật liệu giả rẻ cho Trung Quốc. 
 
Và kinh khủng hơn nữa, cô phóng viên e rằng dân Trung Quốc sẽ hoà chung huyết thống với lao động nhập cư Trung Á, con cháu của những người “đầy sức sống” này hoàn toàn có khả năng đẩy dần dân Nga ra khỏi vùng Viễn Đông hay thậm chí ra khỏi … nước Nga!  
 
Những đôi dép đi trong nhà hay những bộ đồ thể thao được bày bán trên các chợ vùng Viễn Đông bục chỉ, rách đứt ngay hôm sau ngày khách mua hàng. Có ai đó nói rằng: 
Nếu một nhân viên bán hàng người Trung quốc bán linh hồn cho quỷ sứ, chỉ sau một tuần, linh hồn ấy cũng  bị … hỏng!

Nguồn tin tham khảo: Китайские рынки, мафиози и гастарбайтеры: что ждет российский Дальний Восток?
http://www.aif.ru/society/article/54051

BBT Baonga
Nguồn: aif.ru; dantri.com.vn

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

loading...

Loading...

0 bạn đọc

Chưa có bình luận nào cho bài viết này.
Bình luận của bạn:
 

Gửi phản hồi
Ca nhạc VIỆT NAM TRONG TÔI Ca nhạc Việt Nam trong tôi 2013 Tôi yêu Việt Nam 2013 Mùa đông nước Nga 2012-2013 Mùa thu vàng nước Nga 2013 Vũ khúc mùa đông Đêm Việt Nam: Tết xa quê 2014 Xuân tình yêu 2014 Giấc mộng đêm hè 2014 Mùa thu vàng nước Nga 2014 Chương trình ca nhạc hè 2015: "Giấc mơ có thật" Mùa thu vàng nước Nga 2018
Loading...