Chuyên mục
Hiện trường vụ thảm sát bằng súng ở trường học Mỹ
BÌNH LUẬN
Mỹ luôn cáo buộc người khác hoặc các nước khác rằng: về tự do nhân quyền và Mỹ cũng lấy lí do này để tiến hành dùng...
Ngai Obama dung noi gi ve sung dan, do la qua bao cua chinh ngai va chinh phu My, cac ngai da tiep tay cho nhung ke...

Hiện trường vụ thảm sát bằng súng ở trường học Mỹ

Thứ sáu 02/10/2015 10:50 GMT + 7
Ít nhất 13 người chết, bao gồm kẻ tấn công, và hàng chục người bị thương trong vụ xả súng ở Cao đẳng Cộng đồng Umpqua. Tổng thống Obama đã gửi lời chia buồn và lên án vụ tấn công.




Cảnh sát kiểm tra túi xách của sinh viên và giáo viên tại Cao đẳng cộng đồng Umpqua, bang Oregon. Sáng ngày 1/10 (giờ địa phương), một thanh niên mang súng vào ngôi trường và xả súng loạn xạ khiến ít nhất 13 người thiệt mạng và khoảng 20 người khác bị thương. Ảnh: AP


Nhân chứng kể lại, tay súng đã yêu cầu tất cả sinh viên khai báo tôn giáo trước khi giết họ. Cảnh sát cho biết họ đã thu hồi 3 khẩu súng lục và một súng trường của nghi phạm. Ảnh: Daily Mail


Cảnh sát sơ tán sinh viên và nhân viên rời khỏi hiện trường vụ thảm sát. Nhà chức trách cho biết, kẻ tấn công là nam giới, 20 tuổi. Y đã chết sau khi đối đầu với cảnh sát tại hiện trường. Tuy nhiên, họ không công bố danh tính nghi phạm. Ảnh: AP


Những người sống sót sau vụ xả súng an ủi nhau ở ngoài khuôn viên nhà trường. Ảnh: AP


Nhân chứng cho biết, nghi phạm đã vác súng đi qua nhiều phòng học. Những người thiệt mạng và bị thương là sinh viên từ ít nhất hai phòng học, CNN đưa tin. Ảnh: AP


Các sinh viên tập trung trong căn phòng lớn trong khi nhân viên điều tra đang thu thập thông tin về vụ việc. Ảnh: AP


Nhân viên y tế đưa người bị thương đến bệnh viện, một số người đang trong tình trạng nguy kịch. Ảnh: AP


Cảnh sát kiểm tra những phòng học trong khuôn viên trường Umpqua để tìm kiếm những kẻ đồng lõa với tay súng nếu có. Chính quyền cũng triển khai đội rà phá bom mìn, chó nghiệp vụ đến hiện trường. Ảnh: AP

Tổng thống Barack Obama đã được báo cáo về vụ xả súng. Ông đã có bài phát biểu chia buồn với gia đình các nạn nhân trong ngày 1/10, đồng thời kêu gọi thắt chặt luật kiểm soát mua bán và sở hữu súng. Theo cảnh sát, nghi phạm có thể đã lén lút mua súng trái phép do y chưa đủ 21 tuổi theo luật định. Ảnh: USA Today

Xả súng tại Mỹ: Toàn văn cơn thịnh nộ của Obama trước thảm kịch


Tổng thống Mỹ Barack Obama phát biểu tại Nhà Trắng sau vụ xả súng tại trường cao đẳng cộng đồng Umpqua, bang Oregon, hôm 1/10 vừa qua. Ảnh: AP

Một phóng viên Nhà Trắng đã phải thốt lên: "Đã lâu rồi tôi chưa từng thấy Tổng thống tức giận đến mức này". Ông Obama có lý do để phản ứng như vậy.

Sau gần 7 năm trên cương vị Tổng thống Mỹ, đây không phải lần đầu tiên ông Obama phải đứng trước toàn thể người dân nước này và nhận trách nhiệm về một thảm kịch liên quan đến súng đạn.

Sandy Hook, Tuscon, Newtown, Aurora, Charleston, tất cả những vụ xả súng đẫm máu cướp đi sinh mạng của hàng trăm, hàng nghìn người dân Mỹ vô tội đã góp phần không nhỏ khiến mái tóc vị Tổng thống da màu đầu tiên của nước Mỹ bạc đi trông thấy so với khi ông nhậm chức.

Ông là một trong những người ủng hộ mạnh mẽ nhất việc áp dụng bộ luật kiểm soát súng đạn trên toàn quốc. Nhưng vì nhiều lý do, dự luật này vẫn chưa được Quốc hội thông qua.

Hôm nay, lại thêm một vụ xả súng nữa xảy ra trên đất Mỹ, lại thêm những người dân vô tội phải bỏ mạng, lại thêm một kẻ không xứng đáng được cầm súng lợi dụng quyền lợi ấy để gây họa. Lần này, Tổng thống Mỹ đã không thể chịu nổi nữa.

Dưới đây là toàn văn bài phát biểu tại Nhà Trắng chiều 1/10 vừa qua (giờ Mỹ), thể hiện cơn giận dữ kìm nén lâu ngày của Tổng thống Mỹ:

Lại thêm một vụ xả súng nữa xảy ra trên đất Mỹ, lần này tại một trường cao đẳng cộng đồng thuộc bang Oregon.

Điều đó đồng nghĩa với việc lại một lần nữa, cuộc sống của những gia đình, những người mẹ, người cha, người con của nước Mỹ sẽ không còn được như xưa.

Nó cũng đồng nghĩa với việc lại một lần nữa, cả một thành phố phải chịu nỗi đau mất mát, rồi những thành phố khác, nơi đã từng chứng kiến thảm kịch của riêng mình, phải sống lại khoảnh khắc kinh hoàng.

Rồi những ông bố, bà mẹ trên khắp nước Mỹ nữa, chắc hẳn họ cũng đang sợ hãi khi nghĩ đến việc nạn nhân hoàn toàn đã có thể là người thân trong gia đình, hay chính con cái họ.

Tôi đã từng đến Roseburg, Oregon. Ở đó nhiều người tốt lắm.

Tôi muốn gửi lời cảm ơn tới những nhân viên cứu hộ, sự quả cảm của họ có lẽ đã cứu được không ít những sinh mạng trong ngày hôm nay.

Các nhà chức trách đã tới hiện trường hỗ trợ, và sẽ còn nán lại giúp đỡ người dân Roseburg đến chừng nào họ cần.

Trong những ngày tới, chúng ta sẽ biết nhiều hơn về các nạn nhân. Những chàng trai cô gái trẻ tuổi đang học tập chăm chỉ với mục tiêu hướng tới tương lai, với những giấc mơ hoài bão của riêng mình.

Nước Mỹ ngày hôm nay sẽ ôm lấy tất cả những ai đang phải chịu nỗi đau mất mát, dành cho họ những lời cầu nguyện và tình thương.

Nhưng như tôi đã nói vài tháng trước, và một lần khác nhiều tháng trước đó nữa, cũng như mỗi lần tôi đứng đây sau một vụ thảm sát, những lời cầu nguyện và sự đồng cảm là không đủ. Không đủ!

Có làm như vậy chúng ta cũng không thể hiểu được nỗi đau và sự tức giận của những ông bố bà mẹ kia, và có làm như vậy cũng chẳng giúp ích gì cho việc ngăn chặn một thảm kịch như vậy tái hiện tại một nơi nào khác trên đất nước này. Tuần sau, hay vài tháng sau, thảm kịch có thể lại xảy ra.

Chúng ta chưa rõ tại sao kẻ sát nhân lại làm như vậy. Nhưng dù mục đích của hắn có là gì đi nữa, thì có thể nói bất kì ai làm như hắn đều có vấn đề về thần kinh.

Chúng ta không phải đất nước duy nhất trên Trái đất này có những kẻ tâm thần bất ổn muốn làm hại người khác.

Nhưng chúng ta lại là đất nước phát triển duy nhất trên Trái đất này cứ vài tháng một lần lại phải hứng chịu những vụ thảm sát như vậy.

Đầu năm nay, tôi từng nói trong một cuộc phỏng vấn rằng: "Trong các quốc gia phát triển duy nhất trên Trái đất, Mỹ là nước duy nhất không có một bộ luật an toàn súng đạn hẳn hoi tử tế, ngay cả khi những vụ thảm sát đã diễn ra liên tiếp trước đó."

Ngay trong ngày hôm đó, một vụ xả súng đã xảy ra tại Lafayette, bang Louisiana.

Đúng là như vậy, trong ngày hôm đó.

Không hiểu sao việc này đã trở thành thông lệ. Việc đưa tin trở thành thông lệ. Những phát biểu của tôi tại đây cũng trở thành thông lệ. Chúng ta cũng làm y như những gì chúng ta đang làm sau Columbine, Blacksburg, Tucson, Newtown, Aurora, Charleston.


Ông Obama không cầm nổi nước mắt trong bài phát biểu sau thảm kịch tại Newtown năm 2012. Ảnh: AP

Chúng ta đã bị trơ.

Việc một kẻ tâm thần muốn gây hại cho người khác có thể được sử dụng súng sao có thể dễ dàng như vậy?

Và một điều khác cũng đã trở thành thông lệ, đó là cách đáp trả của những người phản đối luật an toàn súng đạn.

Ngay lúc này, tôi có thể mường tượng ra một bản thông cáo báo chí được những người này soạn thảo, theo kiểu "Chúng ta cần thêm súng, và bớt luật kiểm soát súng đi".

Thử hỏi có ai tin vào điều này? Có biết bao người sử dụng súng một cách có trách nhiệm trên đất nước này, họ đều hiểu rằng đòi hỏi trên là vô lý.

Tôi biết điều đó vì các cuộc thăm dò dư luận tại Mỹ đều cho thấy đa số người dân ủng hộ việc thay đổi luật sử dụng súng, trong đó có đa số những người sử dụng súng đúng luật pháp và có trách nhiệm.

Ở Mỹ hiện nay số lượng súng lưu hành cũng xấp xỉ dân số nước Mỹ. Thế thì tại sao anh có thể nghiêm túc nói rằng nhiều súng hơn sẽ giúp chúng ta an toàn hơn?

Chúng ta biết rằng các bang có nhiều luật an toàn súng đạn nhất cũng là các bang có ít các vụ chết người vì súng nhất.

Chúng ta biết rằng ở các nước khác, sau khi phải đối phó với một vụ xả súng, họ sẽ thiết lập những luật lệ mới giúp loại bỏ hoàn toàn các thảm kịch như vậy trong tương lai. Những đồng minh của chúng ta như Anh hay Australia đều đã làm vậy.

Chúng ta biết rằng có cách để phòng ngừa những thảm kịch như vậy.

Một việc khác cũng trở thành thông lệ đó là việc ai đó sẽ nói rằng: "Obama lại chính trị hóa vấn đề rồi" sau một thảm kịch. Đúng, đây là điều chúng ta nên chính trị hóa, vì nó có liên quan đến cuộc sống của tất cả chúng ta, tất cả người dân nước Mỹ.

Tôi muốn hỏi cánh nhà báo, vì tôi không muốn tự mình đưa ra những số liệu này. Các anh chị đã bao giờ thử tổng kết lại số lượng người Mỹ chết vì khủng bố, và số lượng người Mỹ chết vì bạo lực súng đạn trong thập kỉ qua, rồi đăng tải chúng bên cạnh nhau trong bài viết của mình chưa?

Các anh chị hãy tự làm điều đó đi, như vậy thông tin sẽ là từ các anh chị, không phải từ tôi.


Washington Post đã thống kê như "thỉnh cầu" của ông Obama. Theo đó, số lượng người Mỹ chết vì khủng bố từ 1970 đến 2014 là 3521, trong khi số người Mỹ chết vì bạo lực súng đạn chỉ tính trong năm 2015 đã lên tới gần 10.000.

Chúng ta đã bỏ ra 1000 tỉ USD, thông qua hàng loạt các bộ luật, cũng như thành lập không ít những cơ quan tổ chức để đảm bảo rằng khủng bố không xuất hiện trên đất Mỹ, và chúng ta nên làm như vậy.

Nhưng mặt khác, Quốc hội của chúng ta lại ngăn cản việc thu thập thông tin để đi tới việc giảm thiểu những cái chết từ bạo lực súng đạn. Tại sao lại như vậy?

Đây là một sự lựa chọn chính trị mở đường cho những vụ xả súng cứ vài tháng lại xảy ra một lần trên đất Mỹ. Chúng ta phải chịu trách nhiệm trước những gia đình đã mất đi người thân của họ vì sự thờ ơ của chúng ta.

Khi người Mỹ chết trong các tai nạn hầm mỏ, chúng ta đã tìm cách để khiến nghề mỏ trở nên an toàn hơn.

Khi người Mỹ chết trong các trận lũ hay những cơn bão, chúng ta xây đê điều để giúp người dân an toàn hơn.

Khi đường xá gặp vấn đề, chúng ta sửa để giảm thiểu tai nạn. Chúng ta có luật thắt dây an toàn khi lái xe vì chúng ta biết như vậy sẽ cứu được nhiều mạng người.

Do đó, cái lý luận cho rằng bạo lực súng đạn là ngoại lệ, cái lý luận cho rằng hiến pháp và quyền tự do của người Mỹ không cho phép chúng ta đưa ra luật lệ kiểm soát việc sử dụng một thứ vũ khí chết người, trong khi trên khắp nước Mỹ vẫn có những người sử dụng súng có trách nhiệm hàng ngày vẫn săn bắn và bảo vệ gia đình họ trong khuôn khổ những quyền hạn được cho phép, cái lý luận đó thật vô lý.


Ông Obama không giấu nổi cảm xúc trong bài phát biểu hôm nay. Ảnh: AP

Ngày hôm nay, những người trong chúng ta may mắn vẫn còn con cái bên cạnh, hãy nghĩ đến những gia đình không có được vận may ấy.

Hãy nghĩ đến những cách chúng ta có thể vận động chính phủ thay đổi luật sử dụng súng, để cứu những mạng người vô tội, để những người Mỹ trẻ tuổi được lớn lên trong an toàn. Điều đó sẽ cần đến một sự thay đổi về mặt chính trị.

Người Mỹ, dù bạn là cử tri đảng Dân chủ, Cộng hòa, hay Độc lập, khi bỏ phiếu cho một ai đó, hãy cân nhắc xem nguyên nhân dẫn tới việc những người vô tội liên tiếp phải bỏ mạng có nên là yếu tố ảnh hưởng tới quyết định của các bạn hay không.

Nếu các bạn cho rằng đây là một vấn đề cần giải quyết, các bạn cần phải đảm bảo rằng những người các bạn đã bỏ phiếu cho cũng có chung suy nghĩ như các bạn.

Và tôi cũng xin được gửi lời tới những người Mỹ đang sử dụng súng hợp pháp và an toàn, các bạn hãy nghĩ xem liệu quan điểm của các bạn có được thể hiện một cách đúng đắn bởi cái tổ chức đang đại diện cho tiếng nói của các bạn hay không.

(ông Obama đang muốn nhắc tới Hiệp hội Súng Quốc gia Mỹ (NRA), tổ chức đi đầu trong việc phản đối thắt chặt luật sử dụng súng tại Mỹ - PV)

Mỗi lần thảm kịch xảy ra, tôi lại nhắc tới điều này. Mỗi lần thảm kịch xảy ra tôi lại nói rằng chúng ta có thể thay đổi, chúng ta phải thay đổi luật lệ. Tôi không thể tự mình làm được điều đó, mà tôi cần Quốc hội, cơ quan lập pháp cấp bang, các thống đốc phải hợp tác với tôi.

Tôi mong rằng tôi sẽ không phải đứng ở vị trí này để gửi lời cảm thông tới gia đình các nạn nhân thêm một lần nữa. Nhưng với những gì đã diễn ra trong nhiệm kì Tổng thống của tôi, tôi không thể dám chắc. Phải nói điều này thật tồi tệ...

Nhưng mọi thứ có thể thay đổi.

Cầu Chúa phù hộ cho linh hồn những nạn nhân thiệt mạng hôm nay. Cầu Chúa mang đến sự yên bình cho gia đình họ, ban sức mạnh cho những người đang bị thương mau chóng hồi phục, và ban cho chúng ta sự dũng cảm và quyết tâm đoàn kết để đi tới sự thay đổi.

Xin cảm ơn. 


Đức Huy

Kẻ xả súng đẫm máu ở Mỹ là người kỳ cục trong mắt hàng xóm và người thân

Kẻ xả súng bắn chết ít nhất 15 người tại một trường cao đẳng ở Mỹ đã được biết đến là một gã khép kín và kỳ cục.

Vụ xả súng đẫm máu xảy ra ở trường cao đẳng Cộng đồng Umppa thuộc tiểu bang Oregon khiến ít nhất 15 người bị chết và khoảng 20 người bị thương. Ngay sau khi vụ việc kinh hoàng xảy ra, giới chức trách đã nhanh chóng xác nhận danh tính hung thủ. Đó là một nam thanh niên 26 tuổi tên là Chris Harper-Mercer sống tại quậnTorrance, bang California, Mỹ.

Theo một số nguồn tin cho biết, hung thủ đã mua những đồ vật liên quan tới Đức Quốc Xã và ủng hộ Quân đội Ireland (IRA). Tên này đã trang bị 3 khẩu súng ngắn và một khẩu súng trường kiểu AR-15. Hắn bị bắn hạ và chết không lâu sau đó khi đọ súng với lực lượng cảnh sát.


Cảnh sát địa phương đã xác nhận danh tính hung thủ trong vụ xả súng đẫm máu tại trường cao đẳng cộng đồng Umppa, tiểu bang California, Mỹ
 
Truyền thông Mỹ cho biết các điều tra viên nước này đã thẩm vấn gia đình và bạn bè của Mercer, đồng thời tìm kiếm những hoạt động gần đây trên mạng xã hội của đối tượng này để làm rõ động cơ gây án.
 
Theo một số nhân chứng, Mercer đã lớn tiếng hỏi tôn giáo của các nạn nhân quanh hắn trước khi nổ súng. Chị gái hung thủ cho biết Mercer sinh ra ở Anh và được đưa đến Mỹ từ khi còn nhỏ. Cha của Mercer sống ở Tarzana, bang California, Mỹ đã kết hôn với mẹ của cô và lần cuối cùng cô nói chuyện với Mercer là 1 năm trước đây.
 

Chân dung hung thủ Harper-Mercer

Một người hàng xóm nói với các nhà chức trách về người đã gây ra vụ thảm sát đẫm máu tại trường Cao đẳng Cộng đồng Umpqua rằng: “Cậu ta dường như không thân thiện cho lắm”. Derrick McClendon, cũng là hàng xóm của Mercer thì miêu tả kẻ nổ súng này là một người “nhút nhát và rụt rè”. McClendon nói: “Tôi chắc chắn rằng anh ta là một người đang gặp khó khăn trong cuộc sống”.

Bronte Harte, một người hàng xóm khác của Mercer cho biết: “Cậu ấy thường ngồi một mình trong bóng tối ở ban công”. Cô Harte cũng nói với tờ New York Times rằng Mercer thường xuyên la mắng cô vì cô hay hút thuốc trên ban công. “Cậu ta hét vào tôi và chồng tôi. Đó không phải là một chàng trai thân thiện. Cậu ấy không muốn làm cùng với ai đó bất cứ điều gì”.

Trước khi chuyển đến Oregon trong năm 2011, Mercer sống với mẹ trong một căn hộ ở Torrance, California, nằm ngay phía Tây Nam của trung tâm thành phố Los Angeles. Một phương tiện truyền thông cho biết những người hàng xóm sống gần hai mẹ con Mercer ở Torrance nói rằng họ thường thấy Mercer mặc quần rằn ri cỡ lớn và đi giày đen.

Theo điều tra của tờ Express, Harper-Mercer là kẻ tôn sùng Đức Quốc Xã và ủng hộ tổ chức Quân đội Cộng hòa Ireland (IRA). Trong những hình ảnh đăng  tải trên mạng, Harper-Mercer đã chụp ảnh với súng và chia sẻ những tờ báo ủng hộ cho IRA. Tên này cũng đăng một video dài 3 phút trên trang mạng xã hội MySpace trong khi đang cầm súng của IRA và đội mũ trùm kín đầu và mặt.
 

Một số thông tin hồ sơ cá nhân trong tài khoản ironcross45 trên website Spritual Passion

Trong hồ sơ của mình trên website về tâm linh Spritual Passions, Mercer viết rằng mình “không thích tôn giáo có tổ chức” và tự mô tả về bản thân mình là một "người thiên về tình cảm, bảo thủ, chuyên nghiệp, trí tuệ và hướng nội" cùng với một số sở thích như " lướt internet, giết zombie, xem phim, nghe nhạc và đọc sách".

 Tên người dùng của Harper-Mercer trên một trang web hẹn hò là ironcross45. Cái tên này có thể liên quan tới Iron Cross (Thập tự Sắt), một huy chương quân sự của Đức Quốc xã.

Trước đó, Harper-Mercer cũng từng viết trong một bài blog nói về vụ bắn chết hai nhà báo ở Mỹ hồi tháng 8/2015, trong đó đa phần mang lời lẽ ngông cuồng: “Một tên vô danh tiểu tốt bây giờ đã trở thành nhân vật nổi tiếng. Khuôn mặt anh ta liên tục được xuất hiện trên màn ảnh và tên của anh ta luôn được mọi người trên khắp thế giới nhắc đến. Tôi nhận thấy rằng khi bạn giết càng nhiều người mọi người sẽ biết đến bạn nhiều hơn”.

Theo CBS, Thống đốc bang Oregon Kate Brown cho biết hung thủ không phải là sinh viên của trường. Tuy nhiên, theo điều tra trên một trang Facebook của đội kịch của trường  Harper-Mercer từng tham gia hỗ trợ cho buổi biểu diễn vở kịch có tên “Ông già noel hèn nhát” tại trường cao đẳng Cộng đồng Umpqua.

Vài giờ sau vụ xả súng, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã yêu cầu siết chặt hơn luật sử dụng súng tại nước này. 

Lương Nguyệt - Hồng Nam
Nguồn: afamily.vn, soha.vn
31 bạn đọc
Đánh giá tốt
Chuyên mục liên quan

X
Bình luận của bạn:

СМИ сетевое издание «Baonga.com» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер средства массовой информации Эл № ФС77-73891 от 29 октября 2018 г. Учредитель Ха Вьет Лонг, номер телефона: +7(905) 238 89 99. Главный редактор: Чан Тхи Тху Ха: Адрес электронной почты: info@baonga.com; Номер телефона: +7(960) 222 19 99. Настоящий ресурс содержит материалы 16+. Использование информации с данного веб-сайта возможно исключительно на следующих условиях: В конце текста необходимо указывать ссылку на сайт https://baonga.com. Текст должен копироваться в первоначальном виде. Не допускается удаление ссылки на данный веб-сайт из текстов материалов. Реклама: Rus +7(926) 282 29 86 (Viber, Whatsapp, Zalo); Вьетнам +84.979.137.386.