Chuyên mục
Văn nghệ sĩ tại Matxcơva giao lưu Thơ - Nhạc đầu năm mới 2017
QC TU 1
BÌNH LUẬN
Chưa có bình luận nào cho bài viết này.

Văn nghệ sĩ tại Matxcơva giao lưu Thơ - Nhạc đầu năm mới 2017

Thứ ba 10/01/2017 18:00 GMT + 7
Sinh hoạt thơ ca và biểu diễn âm nhạc là hoạt động thường xuyên của Hội VHNT Việt Nam tại LB Nga hơn hai chục năm qua, tính từ ngày thành lập Hội (18-8-1994), góp phần tích cực vào việc xây dựng đời sống văn hóa tinh thần của cộng đồng người Việt Nam tại LB Nga.

Nhân dịp đầu năm mới 2017 và Lễ Thiên Chúa Giáng sinh theo lịch Nga, chiều 7-1 – 2017, Đêm Giao lưu Văn nghệ đầu năm  mới do Hội Văn học Nghệ thuật Việt Nam tại LB Nga và Nhà hàng Sen cùng phối hợp tổ chức đã diễn ra trong không khí vui tươi và đầm ấm.

Mặc dù thời tiết lạnh gần âm 30 độ C, nhưng hơn 40 anh chị em Văn nghệ sĩ và các bạn bè yêu Thơ và Nhạc không quản băng giá, đã có mặt từ 5 giờ chiều tại Nhà hàng Sen (một nhà hàng quen thuộc với Cộng đồng người Việt tại Matxcơva) để giao lưu Thơ ca và Âm nhạc mừng Năm mới. Cùng tham gia chương trình Giao lưu với các văn nghệ sĩ, có Công sứ Lại Ngọc Đoàn, Trưởng Ban công tác Cộng đồng ĐSQ, các phóng viên Đài Truyền hình Việt Nam, Đài Truyền hình Hà Nội và một số báo tiếng Việt của cộng đồng.

Mở đầu chương trình, ông Trần Quốc Trung, Giám đốc Nhà hàng Sen phát biểu chúc các Văn nghệ sĩ và bạn bè yêu văn nghệ một năm mới tốt lành.

Nhà thơ Châu Hồng Thủy, Chủ tịch Hội VHNT Việt Nam tại LB Nga, sau lời chúc mừng Năm mới, giới thiệu một vài nét ngắn gọn về hoạt động của Hội trong thời gian gần đây. Tuyển thơ “Nối hai đầu Thế kỷ” và Tạp chí Người Bạn Đường số 17  và Đêm Thơ Nguyên tiêu giao lưu giữa các nhà thơ Nga và  các nhà thơ, nhạc sĩ, ca sĩ Việt Nam tại Nga năm thứ 19 (2014) là những sự kiện đặc biệt chào mừng 20 năm ngày thành lập Hội. Hai năm qua, Hội cũng đã tiến hành nhiều cuộc giao lưu gặp gỡ với các nhà thơ, nhà văn trong nước sang thăm nước Nga như Nguyễn Duy, Nguyễn Trọng Tạo, Hồng Thanh Quang, Trần Mạnh Hảo… Các Hội viên của Hội có những hoạt động gắn với đời sống Văn học nghệ thuật trong nước như Nhà thơ Nguyễn Huy Hoàng ra mắt các Tập thơ và sách dịch của mình tại Hà Nội, Nhạc sĩ Phạm Hồng Hà biểu diễn ghi ta cùng Dàn nhạc Giao hưởng Quốc gia…

Nhân dịp này, tại Lễ Giao lưu mừng năm mới, Hội đã tiến hành Kết nạp Hội viên  cho nhà thơ Nguyễn Văn Minh và trao Thẻ Hội viên cho một số Hội viên cũ và mới. 

Với phong cách dẫn chương trình linh hoạt, sinh động và cuốn hút, nhà thơ Nguyễn Huy Hoàng luôn tạo được sự hứng thú, chú ý của khán giả. Phần mở đầu chương trình giao lưu, các nhà thơ Nguyễn Quốc Hùng, Nguyễn Văn Minh, Nguyễn Huy Hoàng, Châu Hồng Thủy… đã đọc những bài thơ tâm đắc của mình và những bài thơ Nga dịch ra tiếng Việt. Chương trình dành thời lượng lớn cho các bài hát về quê hương đất nước và các bài hát Nga nổi tiếng được dịch ra tiếng Việt. Tham gia đệm đàn cho các tiết mục Văn nghệ là nghệ sĩ Piano Hoài Trang, sinh viên Học viện Âm nhạc Gnhesin. Các ca sĩ chuyên nghiệp và cả những bạn bè yêu ca nhạc  hát nhiều bài được mọi người cổ vũ nhiệt liệt như Minh Công, Phạm Thanh Xuân... Công sứ Lại Ngọc Đoàn tham gia chương trình với tư cách một nghệ sĩ. Với tình yêu nước Nga sâu sắc, anh đã dịch hơn một trăm bài hát Nga ra tiếng Việt, tự đệm đàn ghi ta và song ca cùng với phu nhân Ngọc Bích một số bài hát Nga nổi tiếng do mình  tự dịch như: Nụ cười, Em không thể nào khác được, Sông Vol ga chảy mãi không ngừng… Đặc biệt, khán giả còn được nghe anh trình diễn Saxophone những ca khúc nổi tiếng của nhạc sĩ Ngô Thụy Miên. 

Nhạc sĩ Hồng Hà  độc tấu ghi ta ca khúc bất hủ Người Hà Nội của Nhạc sĩ Nguyễn Đình Thi được mọi người hoan nghênh nhiệt liệt.

Một điểm đặc biệt trong chương trình là hai anh em ruột Dima Dương và Dank Dương, sinh ra và lớn lên tại Nga -những tài năng mới xuất hiện lần đầu trên sân khấu của cộng đồng. Các cháu là con của anh chị Dương Quang Vĩnh – Nguyễn Lan Anh. Dank độc tấu sáo bài Etude (Этюд) của Platonnov, còn Dima đọc tấu Vals  (Вальс) của Yuri Dozikov, những bài mà các cháu từng biểu diễn qua các cuộc thi độc tấu sáo tại Matxcva…

Hơn 4 tiếng đồng hồ Giao lưu trong Đêm lạnh giá đầu năm mới của anh chị em văn nghệ sĩ cùng bè bạn diễn ra vô cùng sôi nổi và ấm áp, để lại ấn tượng sâu đậm trong lòng mọi người.
 
( Tin: Văn An. Ảnh: Phạm Văn Vũ)
 

Quang cảnh buổi Giao lưu
 

 Quang cảnh chung


Ông Trần Quốc Trung, Giám đốc Nhà hàng Sen chúc mừng Năm mới các VNS và khách mời


Nhà thơ Châu Hồng Thuỷ, Chủ tịch Hội chúc mừng Năm mới và thông báo sơ lược hoạt động của Hội  trong thời gian gần đây
 

Nhà thơ Nguyễn Quốc Hùng (áo đỏ, bên phải), Uỷ viên BCH khoá 4 đọc và trao Quyết định Kết nap cho hội viên mới Nguyễn Văn Minh
 

Nhà thơ Châu Hồng Thuỷ,  trao Thẻ Hội viên cho các Hội viên cũ và mới
  

Ca sĩ Minh Công mở đầu chương trình ca nhạc
 

Công sứ Lại Ngọc Đoàn và Phu nhân Ngọc Bích trình diễn những bài hát Nga nổi tiếng do ông dịch ra tiếng Việt
 

Phạm Thanh Xuân - cán bộ Hội Người Việt Nam tại LB Nga với phong cách biểu diễn trẻ trung, hát những bài hát Nga do Lại Ngọc Đoàn dịch. Hoài Trang đệm đàn
 

Cháu Yến Vy với tiết mục nhảy tươi trẻ
 

Cháu Dank Dương, học sinh phổ thông trình diễn bản Etude của Plantonov
 

Cháu Dima Dương, sinh viên Đại học trình diễn bài Valse của Yuri Dozikov
 

Nhạc sĩ Hồng Hà độc tấu ghi ta bài ca bất hủ Người Hà Nội
 

Công sứ Lại Ngọc Đoàn trình diễn Saxophone kết thúc chương trình
 

Một số anh chị em Văn nghệ sĩ chụp ảnh lưu niệm sau buổi Giao lưu

Chương trình giao lưu thơ-nhạc của văn  nghệ sĩ  Việt Nam tại Matxcơva 
(Nguồn: Đài Phát thanh - Truyền hình Hà Nội )

Nguồn: nguoivietinfo.ru, Đài Phát thanh - Truyền hình Hà
31 bạn đọc
Đánh giá tốt
Chuyên mục liên quan

X
Bình luận của bạn:

СМИ сетевое издание «Baonga.com» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер средства массовой информации Эл № ФС77-73891 от 29 октября 2018 г. Учредитель Ха Вьет Лонг, номер телефона: +7(905) 238 89 99. Главный редактор: Чан Тхи Тху Ха: Адрес электронной почты: info@baonga.com; Номер телефона: +7(960) 222 19 99. Настоящий ресурс содержит материалы 16+. Использование информации с данного веб-сайта возможно исключительно на следующих условиях: В конце текста необходимо указывать ссылку на сайт https://baonga.com. Текст должен копироваться в первоначальном виде. Не допускается удаление ссылки на данный веб-сайт из текстов материалов. Реклама: Rus +7(926) 282 29 86 (Viber, Whatsapp, Zalo); Вьетнам +84.979.137.386.