Chuyên mục
Tâm sự của người phiên dịch cho ông Obama tại Việt Nam
BÌNH LUẬN
Chưa có bình luận nào cho bài viết này.

Tâm sự của người phiên dịch cho ông Obama tại Việt Nam

Thứ sáu 27/05/2016 16:03 GMT + 7
Anh Pham, người đóng vai trò phiên dịch cho Tổng thống Mỹ Barack Obama trong chuyến thăm Việt Nam, đã chia sẻ rằng: "Đây có lẽ là nhiệm vụ tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi".


Anh Pham là người phiên dịch chính cho Tổng thống Obama trong chuyến thăm Việt Nam

Trang Facebook của Nhà Trắng mới đây đã đăng tải một đoạn video, trong đó Anh Pham - người phiên dịch cho Tổng thống Mỹ Barack Obama khi ông thăm Việt Nam - đã chia sẻ về cảm xúc và trải nghiệm của mình trong chuyến đi này.

Sau những ngày đảm nhiệm vai trò phiên dịch chính cho Tổng thống Obama tại Việt Nam, Anh Pham nói: "Đây có lẽ là nhiệm vụ tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi". Ông kể về những cuộc gặp giữa Tổng thống Mỹ với Chủ tịch nước Trần Đại Quang, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc hay Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng.

Theo Anh Pham, trải nghiệm khiến ông yêu thích công việc phiên dịch là người phiên dịch sẽ thường xuyên phải đối mặt với các tình huống, vấn đề và phải xử lý ngay tại thời điểm đó: "Ví dụ như buổi sáng ở Hà Nội, các nhà lãnh đạo thảo luận về vấn đề cải cách pháp lý, an ninh hàng hải. Nhưng chỉ hai tiếng sau đó, tại TP.HCM chúng tôi lại nói về chuyện đầu tư, khởi nghiệp, quỹ đầu tư mạo hiểm và việc đầu tư rủi ro. Bất cứ điều gì trong số đó đều có thể nảy sinh".

Với những trải nghiệm ấy, Anh Pham nói rằng để làm phiên dịch cho tổng thống, ông phải có hiểu biết về mọi thứ. Bởi vậy, thách thức của công việc này là người phiên dịch phải luôn trong trạng thái sẵn sàng.

Khi nói về quan hệ Việt - Mỹ, Anh Phạm cho biết: "Như một đứa trẻ sinh ra 20 năm trước và giờ đây mối quan hệ này đã bước vào giai đoạn chín muồi, có hiệu quả và mang lại những kết quả thiết thực".

Anh Pham không ngần ngại trải lòng rằng: "Thúc đẩy mối quan hệ giữa Mỹ và Việt Nam là sứ mệnh trong cuộc đời mà tôi sẽ cố gắng để thực hiện".

Chia sẻ của ông Pham đã nhận được nhiều sự ủng hộ trên mạng xã hội Facebook. Nhiều người cũng nhắc lại vai trò của ông đảm nhận nhiệm vụ phiên dịch khi Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng thăm Mỹ hồi tháng 7.2015.

Ngọc Mai
Nguồn: thanhnien.vn
31 bạn đọc
Đánh giá tốt
Chuyên mục liên quan

X
Bình luận của bạn:

СМИ сетевое издание «Baonga.com» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер средства массовой информации Эл № ФС77-73891 от 29 октября 2018 г. Учредитель Ха Вьет Лонг, номер телефона: +7(905) 238 89 99. Главный редактор: Чан Тхи Тху Ха: Адрес электронной почты: info@baonga.com; Номер телефона: +7(960) 222 19 99. Настоящий ресурс содержит материалы 16+. Использование информации с данного веб-сайта возможно исключительно на следующих условиях: В конце текста необходимо указывать ссылку на сайт https://baonga.com. Текст должен копироваться в первоначальном виде. Не допускается удаление ссылки на данный веб-сайт из текстов материалов. Реклама: Rus +7(926) 282 29 86 (Viber, Whatsapp, Zalo); Вьетнам +84.979.137.386.